Меня зовут Ирина Балданова, и я преподаватель китайского языка.
Окончила педагогический университет в г. Чита.
Проходила стажировки в Китае с 2008- по 2009 в Далянском институте национальностей.
С 2009- 2010 в Шэньянском политехническом университете.
Работала ведущим специалистом в отделе разрешительно- визовой работы Управления по вопросам миграции. Несмотря на то, что работа была перспективной, я решила уволиться.
Любовь к Китаю и китайскому языку оказалась сильнее, начала работать в общеобразовательной школе, где я учила детей понимать и разговаривать на китайском.
На данный момент работаю онлайн с детьми с 6 — 14 лет.
Для более подробной информации пишите.
Образование
Забайкальский государственный гуманитарно-педагогический университет2003–2008 гг.
Даляньский институт национальностей2008–2009 гг.
Подтверждено документом
Стажировка в Шэньянском политехническом университете2009–2010 гг.
АРС, участие в форуме китаистов «Актуальные вопросы подготовки специалистов с китайским языком в России»2022 г.
Подтверждено документом
Опыт
УФМС России по Хабаровскому краю, специалист-эксперт отдела по вопросам трудовой миграции2012–2017 гг.
УВМ УМВД России по Хабаровскому краю, ведущий специалист-эксперт отделения оформления виз и приглашений иностранным гражданам2017–2018 гг.
Репетиторская деятельностьс 2017 г. (7 лет)
ФГБОУ «Дальневосточный государственный университет путей сообщения» (ДВГУПС)
Переводчик китайского языка2019–2020 гг.
Военно-морской лицей им. адмирала флота Н.Д. Сергеева
Учитель китайского языкас 2020 г. (4 года)
На сервисе с марта 2024 г
Подтверждено Профи
Дополнительная информация
Повышение квалификации в ФГБОУ ВО « Московский государственный лингвистический университет» по программе «Практикум профессиональной педагогической коммуникации (китайский язык)»2020 г.
Повышение квалификации в «Пекинском международном институте повышения квалификации по китайскому языку»2020 г.
Сертификат АРС за участие в « 9 Открытом диалоге для преподавателей китайского языка»2020 г.
Сертификат АРС за участие в Международной конференции «11 Открытый диалог: лингвистическая гостиная»2021 г.
Повышение квалификации в ФГБОУ ВО МГЛУ по программе «Методология профессиональной коммуникации в образовательной сфере (китайский язык)»2023 г.
Сертификат о прохождении обучения в онлайн-школе «Курсы устного перевода Лян Лэтяня» по программе «Последовательный перевод: трёхнедельный интенсив(китайский язык)»2023 г.
Каждый отзыв перед публикацией проходит проверку на неподдельность. Анонимные сообщения не рассматриваются. Тексты не редактируются и не фильтруются — все прошедшие проверку публикуются «как есть».